第588章 四个葬礼后的一个婚礼

文豪1879:独行法兰西: 第588章 四个葬礼后的一个婚礼

2026-02-05 2304 阅读 3244 字
内容摘要
文豪1879:独行法兰西

文豪1879:独行法兰西

长夜风过

共 597 章 151.76万 字 连载中

维克多·雨果:“你们都叫我是‘法兰西的良心’,但此刻它正在莱昂纳尔的胸膛里跳动!” 爱弥儿·左拉:“‘自然主义’还是‘现实主义’?不,只有莱昂纳尔的‘现代主义’才属于20世纪!” 居斯塔夫·福楼拜...

当前阅读: 第 600 章
  第588章 四个葬礼后的一个婚礼

  1883年5月21日,巴黎早晨的宁静,被一则突如其来的消息震碎了。

  《费加罗报》头版刊登了一条标题是《征军受挫:李维业中校阵亡于纸桥》的新闻。

  文章详细描述了5月19日在发生在北圻纸桥的战斗:

  法国军队遭遇黑旗军伏击,指挥官亨利·李维业中校当场身亡,法军伤亡二百三十余人,残部退回河内城内固守。

  报纸很快被抢购一空。街头巷尾,人们议论纷纷。咖啡馆里,男人们挥舞着报纸,声音一个比一个高。

  “我就说过!远东那地方去不得!”

  “两百多人!上帝啊,这仗怎么打的?”

  “李维业可是个老军官了,居然死在那儿……”

  有人摇头叹息,有人愤愤不平,也有人露出“早有预料”的表情。

  圣日耳曼大道117号公寓里,莱昂纳尔·索雷尔坐在餐桌前,面前摊开着《费加罗报》和《时代报》。

  两份报纸都在头版报道了纸桥战役,角度略有不同,但事实大同小异。

  苏菲端来咖啡,看了一眼报纸:“又打输了?”

  莱昂纳尔点点头:“输得挺惨。指挥官死了,伤亡过半。”

  “国内会怎么反应?”

  莱昂纳尔端起咖啡喝了一口:“该怎么样还怎么样。费里二月刚上台,现在位置稳得很。一场败仗动摇不了他。”

  “可两年前……”

  “现在不一样,他可是众望所归的‘强人’,议会需要他,民众也需要他。一场小败仗,过几天就没人提了。”

  苏菲在他对面坐下:“去年的那场示威,让他重新成为了‘英雄’,所有人都相信只有他能解决法国面临的问题。”

  莱昂纳尔笑着摇了摇头:“那恐怕等来的又会是一场失望。”

  果然,当天下午就有记者登门。先是《费加罗报》的,接着是《小巴黎人报》的,然后《时代报》的也来了。

  他们带来的问题大同小异,无非就是想知道莱昂纳尔对这场败仗的看法,以及他与儒勒·费里新组建的内阁的关系。

  莱昂纳尔的回应也很简单——那就是不回应。他没有呆着圣日耳曼大道117号公寓等待轰炸,而是去了布洛涅森林。

  在这里,他与古斯塔夫·埃菲尔以及夏尔·加尼叶,共同掘开了这片土地的第一铲土,并由左拉拍摄了合影——

  「加勒比海盗主题乐园」,就这样低调地开工了!

  购买这片土地的申请没有遭到任何阻碍,以惊人的速度办齐了所有文件,堪称法国官僚行政效率的奇迹。

  夏尔·加尼叶看着眼前郁郁葱葱的灌木丛,对莱昂纳尔说一句:“接下来,就要看《加勒比海盗》的表现了。”

  莱昂纳尔微微一笑:“放心,这个系列的销量只会越来越高。德语版、俄语版、西班牙语版、意大利语版……

  今年,它将会在整个欧洲和美国完全铺开,它将是这个时代最受欢迎的冒险故事。”

  夏尔·加尼叶点点头:“那就好。我已经迫不及待要看到人们在这个梦幻乐园里徜徉的情景了……”

  ————————

  整个四月份和五月份,莱昂纳尔都紧锣密鼓地进行《加勒比海盗2:聚魂棺》的创作,但这一部他改变了策略。

  《加勒比海盗2:聚魂棺》将不再在报纸上连载,只以“连续图画书”的形式出版,每周一期,每期二十四页。

  他在蒙马特高地租了一间工作室,让画师马纽埃尔·普瓦雷,带着四个绘画助手搬了进去。

  随后,莱昂纳尔将创作流程完全标准化了。

  每周一上午,莱昂纳尔就会带着写好的脚本来到工作室。

  脚本很详细,不仅有对话和情节描述,还有关键场景的分镜示意草图,标注镜头角度和人物位置。

  马纽埃尔·普瓦雷和助手们围坐在长桌旁,听莱昂纳尔讲解。

  “这一页,杰克船长从悬崖跳下去,落进海里。要画出坠落感,速度线要多,背景模糊。”

  “下一页,他从海里浮上来,浑身湿透,但帽子还在头上。表情要滑稽,又要带点侥幸。”

  马纽埃尔·普瓦雷点头,在笔记本上快速记录。现在他完全不敢轻视莱昂纳尔画的那些“火柴棍小人”。

  这个大作家虽然绘画基础约等于零,但是在如何用画面吸引读者方面有着惊人的直觉和创造力。

  早期的“分镜头”和“对话气泡”就已经足够惊艳了,最近他又带来了“速度线”这种全新的画法。

  普瓦雷怎么也想不到,在人物旁边画上这些密集的排线,竟然一下就将画面的紧张感和速度感提升了几个档次。

  莱昂纳尔并没有注意到普瓦雷的失神,又在分镜草图上画了个圈——

  “对话气泡放在这里。杰克说,‘海水比女人还善变,至少女人不会突然把你吞下去。’”

  助手们笑起来,一个叫让的年轻人说:“这话真像杰克船长说的。”

  莱昂纳尔也笑了:“就是让他说的。”

  讲解完,莱昂纳尔就离开,把绘画完全交给普瓦雷的团队。

  普瓦雷负责铅笔稿和构图,两个助手负责勾线,一个负责明暗,还有一个负责背景和效果。分工明确,效率很高。

  到了周五,莱昂纳尔会再来审稿,提出修改意见,哪里表情不对,哪里透视有问题,哪里气泡位置不合适。

  普瓦雷和助手们修改,周末前定稿,然后送去「沙尔庞捷的书架」,交给刻板师傅。

  这种模式很快显出了优势。不仅产量稳定,而且质量有保证,莱昂纳尔也可以从繁重的小说创作中解脱出来。

  他在四月份、五月份两个月,一口气就搞定了未来半年的脚本!
  六月初的《聚魂棺》第一期上市,立刻卖光了。书店门口排起队,孩子们攥着零钱,眼巴巴等着新一期。

  报纸上开始出现评论,有的夸赞画工进步,有的讨论剧情走向,还有的分析这种创作模式的商业前景。

  不少人还注意到,巴黎、伦敦,陆陆续续开始有报纸和杂志开始出现类似的“连续图画书”。

  虽然这些后来者的质量不如《加勒比海盗》精美,但风格更多元,给了读者全新的体验与选择。

  凭空出现的全新市场,一下让这两个城市的落魄画家们变得供不应求,人人都在琢磨怎么画“连续图画书”。

  他们仔细揣摩《加勒比海盗》的每一个格画面,试图融入自己的理解,创作自己的故事。

  “第七艺术”从一个本来十分空洞的理论名词,逐渐变成许多人赖以为生的饭碗。

  法兰西美术学院的教授们都在抱怨,现在的学生们不再关注如何画好油画,而都在私下里接报社的订单……

  ——————————

  莱昂纳尔没太关心这些——他正在筹备回一趟家,他的姐姐伊凡娜和马塞尔·杜布瓦的婚礼定在六月二十日。

  父亲本来想办得简单些,但加普市长和不少地方人士都很热情,表示一定要隆重操办。

  父亲有些招架不住,写信询问莱昂纳尔的意见。

  莱昂纳尔则回信表示可以办得隆重一些,但不要接受任何来自官方或者私人的费用、场地资助。

  六月十九日下午三点,加普市火车站,莱昂纳尔提着旅行箱下车,刚踏上站台,就愣住了。

  站台上挤满了人——

  一支十来个人的小型管乐队站在最前面,拿着铜号和鼓,蓄势待发;
  两排穿着传统阿尔卑斯服饰的姑娘,捧着花束,美目流盼,翘首以待;

  几十个孩子举着横幅,横幅上写着“欢迎‘阿尔卑斯的良心’索雷尔先生回家”;
  还有更多看热闹的市民,足足有上百人,男女老少,挤满了不大的站台。

  一看到莱昂纳尔的身影走下来,乐队就奏起欢快的迎宾调。

  一个胸佩绶带的中年男人迎上来,笑容满面地伸出手:“索雷尔先生!欢迎回到加普!我是市长埃米尔·布沙尔。”

  莱昂纳尔和他握手:“市长先生,这……有点过于隆重了……”

  “应该的!应该的!”布沙尔市长握着他的手用力摇晃,“您是我们加普的骄傲!您姐姐的婚礼,是全市的大事!”

  姑娘们开始上前献花,莱昂纳尔怀里瞬间就塞了好几束。

  孩子们举着横幅欢呼,乐队吹奏得更起劲了。站台上的市民们鼓掌,有人喊“欢迎回来”,有人喊“恭喜”。

  莱昂纳尔被簇拥着走出车站。门外停着一辆装饰鲜花的四轮马车,两匹白马套着鞍辔,马头上也戴着花环。

  “请上车。”布沙尔市长亲自拉开车门,“我们送您回家。”

  莱昂纳尔上了马车。市长也跟着坐上来,马车在乐队和人群的簇拥下,缓缓驶向栗树街。

  街道两旁站了不少人。人们从窗户探出头,从店铺里走出来,朝马车挥手。

  孩子们跟着马车跑,笑声和乐声混在一起。

  莱昂纳尔一阵恍惚,仿佛马上要结婚的不是姐姐伊凡娜,而是他。

  两年前他回拉拉涅也受到了热烈欢迎,但规模小得多;现在这场面,简直像迎接凯旋的将军。

  莱昂纳尔有些无奈:“市长先生,其实婚礼可能办得简单些……”

  布沙尔市长立刻说:“简单?那怎么行!您姐姐的婚礼,必须隆重!这不只是您家的喜事,也是我们加普的喜事!”

  他压低声音,身子凑近些:“而且……您知道的,您之前预言儒勒·费里先生会重新组阁,现在果然应验了。

  大家都说您有远见,有智慧。您家的婚礼,我们当然要尽全力办好。”

  他一边说着,一边从眼神里流露出由衷的敬畏之色。

  (第一更,谢谢大家,求月票)

  
标签:

推荐阅读